時間:2025年6月28日(六)14:30-16:30
地點:財團法人薛伯輝基金會 | 愛的講堂(台北市中正區博愛路154號6樓)
發表人:
周素鳳/國立臺北科技大學應用英文系退休副教授
張 力/中央研究院近代史研究所兼任研究員、國立東華大學歷史系榮譽教授
地點:財團法人薛伯輝基金會 | 愛的講堂(台北市中正區博愛路154號6樓)
發表人:
周素鳳/國立臺北科技大學應用英文系退休副教授
張 力/中央研究院近代史研究所兼任研究員、國立東華大學歷史系榮譽教授
一對雖斷猶連的文壇怨偶、跨三地的兩代家族故事。詩人父親、翻譯家母親與女兒的生命連結,隔著歲月、誤會與沉默,藏著未竟的愛與相互理解。
梁宗岱梁是近代翻譯家、教育家、評論家、,被譽為「南國詩人」。1924年赴歐洲留學,1931年返中國,任教北京大學、南開大學,復旦大學、中山大學等。陳鍈,筆名沉櫻,為小說家、散文家、翻譯家,1948年到臺灣後,任教大成中學、北一女中。兩人於1935年從日本回到天津結婚,但結婚六年後梁宗岱結識了粵劇花旦甘少蘇,沉櫻遂在1948年帶三名子女來台教書,自此終生不再與梁宗岱相見。
此書由兩人長女梁思薇,以口述方式回望父母的人生軌跡,呈現女兒視角的梁宗岱與沉櫻。而清新可讀的文字,鮮明動人的回憶過往,可看出時代背景與家族關懷。尤其梁、沉交往對象皆是著名文學作家、翻譯家,如沈從文、熊十力、徐志摩、巴金、趙清閣、林海音、琦君、張秀亞等,透過兩人看似平凡的一生,了解他們不平凡的文學歷程。關於他們後來的婚姻故事在坊間傳聞不少,女兒梁思薇透過自身觀察與對父母的了解,另有一番想法,認為梁宗岱與沉櫻是怨藕,兩人之間的情感剪不斷、理還亂,即使第三者的介入,他們在精神上仍是相知相惜。當甘少蘇出現,讓沉櫻對這段婚姻有了掙扎,也因為她堅持平起平坐的婚姻關係,最後決定不為情所困,堅定地走自己的路。
梁宗岱梁是近代翻譯家、教育家、評論家、,被譽為「南國詩人」。1924年赴歐洲留學,1931年返中國,任教北京大學、南開大學,復旦大學、中山大學等。陳鍈,筆名沉櫻,為小說家、散文家、翻譯家,1948年到臺灣後,任教大成中學、北一女中。兩人於1935年從日本回到天津結婚,但結婚六年後梁宗岱結識了粵劇花旦甘少蘇,沉櫻遂在1948年帶三名子女來台教書,自此終生不再與梁宗岱相見。
此書由兩人長女梁思薇,以口述方式回望父母的人生軌跡,呈現女兒視角的梁宗岱與沉櫻。而清新可讀的文字,鮮明動人的回憶過往,可看出時代背景與家族關懷。尤其梁、沉交往對象皆是著名文學作家、翻譯家,如沈從文、熊十力、徐志摩、巴金、趙清閣、林海音、琦君、張秀亞等,透過兩人看似平凡的一生,了解他們不平凡的文學歷程。關於他們後來的婚姻故事在坊間傳聞不少,女兒梁思薇透過自身觀察與對父母的了解,另有一番想法,認為梁宗岱與沉櫻是怨藕,兩人之間的情感剪不斷、理還亂,即使第三者的介入,他們在精神上仍是相知相惜。當甘少蘇出現,讓沉櫻對這段婚姻有了掙扎,也因為她堅持平起平坐的婚姻關係,最後決定不為情所困,堅定地走自己的路。
座位有限,請預先報名→https://forms.gle/SEvsrY5oFiU8wT7MA